 |
|
|
 |
COMMUNIQUE
European Bureau for Lesser Used Languages ( EBLUL )
Brussels, 10 October 2002
Become a linguistic correspondent for your language !
EBLUL is looking for linguistic correspondents for its project on regional and minority languages on the Internet.
COMMUNIQUE
European Bureau for Lesser Used Languages ( EBLUL )
Brussels, 10 October 2002
Become a linguistic correspondent for your language !
EBLUL is looking for linguistic correspondents for its project on regional and minority languages on the Internet.
The European Bureau for Lesser Used Languages (EBLUL) has recently launched an Internet project named MININF (for Minority Information). The aim of this project is to collect and promote multi-thematic material in or about these languages, while increasing their visibility on Internet. Such material includes web sites, multimedia documents, texts, magazines for children and so on. "The project will help facilitate research and will offer classified quality content to all those interested in the question of minority languages in Europe" explains Markus Warasin, Secretary General of the Bureau.
In this framework, a network of linguistic correspondents in each community concerned is about to be established. According to Bertrand Romain Menciassi, team leader for the MININF project, "this network will allow to develop the project according to the interests and the concrete needs of the linguistic communities". Work as a linguistic correspondent, under the status of a 10 month unpaid traineeship, will indeed consist in checking and moderating the content edited on the Internet, in contributing to the development of the web site of MININF through the translation of some of the functionalities, as well as in helping to the promotion and the evaluation of its impact in the linguistic communities. This traineeship is a useful tool to learn European methodologies and to valuate one`s local experience at the European level. It is accomplished from a remote place since an online editing system will allow working from any workstation connected to the Internet.
The position as linguistic correspondent is thus a unique opportunity for the young wishing to work and acquire skills in the policy of linguistic preservation and promotion. As a matter of fact, "MININF being a participatory project, the correspondents will be an entire part of the project. Being responsible for their language, they are permanently in contact with the MININF team in Brussels and act in coordination with other European actors" explains Ivan-Kaja Dielens, in charge of development for the network of linguistic correspondents.
For further information, contact:
Ivan-Kaja DIELENS. Development - MININF Project European Bureau for Lesser Used Languages Rue Saint-Josse, 49 B-1210 Brussels BELGIUM
Tel.: +32 (0)2.250.31.65 Fax: +32 (0)2.218.19.74
E-mail : ivan@eblul.org Web site: www.eblul.org/mininf
|
 |
 |
| |
|